Stor sort skygge og veterinærbesøk – Big black shadow and veterinarianvisit

Timmy (Bjørn) skal være her en uke til før han reiser. Dette er noe jeg har valgt. Jeg har valgt Mango som støtte for Timmy fremover på grunn av at Hilde bjeffer mye på fremmede hunder og andre rare ting man kan møte ute i den store verden. Mango tar livet ganske så med ro og det er det jeg ønsker at Timmy skal få lære den siste uken har bor fast hos oss. Jeg kommer også til å dele Hilde og Timmy litt om natten også slik at sjokket ikke blir så stort for Hilde og Timmy når han reiser neste helg. Det hadde vært lettere om Timmy hadde hatt søsken for da hadde Hilde antakelig vært mer lei valpene sine.

– Timmy (Bjørn) is going to be here another week before he lives us. This is something I have chosen. I have chosen Mango to be Timmy´s support the next week because Hilde barks a lot when we meet foreign dogs and other weird things one can meet out in the big world. Mango is an easy going sole and I hope Timmy will learn from her how it should be done the last week he lives with us. I will also split Hilde and Timmy at night so that the shock won´t be so big for Hilde and Timmy when he leaves next weekend. It had been easier if Timmy have had siblings. Then Hilde would have been more tired of her puppies.

Dagen ble startet hos Catharina på hennes jobb. Timmy fikk hilst på en kjempestor sort skygge. Den skyggen var kjempeskummel syntes Timmy. Det varte ikke mange mange minuttene før han turte å snuse ut i lufta mot skyggen på avstand. Den store sorte skyggen var en fantastisk Newfoundlandshund. En eldre herre på åtte år. Han var utrolig snill og møtet endte opp med å være mer spennende enn skremmende.

– This day was started with a visit to Catharina at her job. Timmy got to greet a monstrous black shadow. The shadow was really scary thought Timmy. It did not last many many minutes before he dare sniff towards the shadow at a distance. The big black shadow was a fantastic Newfoundland dog. An elderly gentleman, eight years. He was incredibly kind and the meeting ended up to be more exciting than scary.

Jammen var det godbiter på gulvet - It was goodies on the floor
Jammen var det godbiter på gulvet – It was goodies on the floor
Jeg tygger, ikke forstyrr - I´m chewing, do not disturb
Jeg tygger, ikke forstyrr – I´m chewing, do not disturb
Mango og Timmy på oppdagelsesferd - Mango and Timmy exploring
Mango og Timmy på oppdagelsesferd – Mango and Timmy exploring

Timmy fikk nok litt sjokk da den store svarte skyggen ankom. Han hadde aldri sett noe så digert og sort før. Mango tok det med stoisk ro for hun har møtte slike svarte store skygger før. 

– I believe Timmy got a little shock when the big black shadow arrived. He had never seen anything so big and black. Mango took it with stoic calmness as she has met such big black shadow before. 

Den store svarte skyggen ankom - The big black shadow arrived
Den store svarte skyggen ankom – The big black shadow arrived

Den store svarte skyggen var bare snill. Han var en eldre kar på åtte år og var utrolig rolig og snill mote både Mango og Timmy. 

Kan snuse litt på avstand - Sniff a little on a safe distance
Kan snuse litt på avstand – Sniff a little on a safe distance

Så var redselen over for den store svarte skyggen og da var det puppetid.

– And the the scare was over about the big black shadow and then it was feeding time.

Mat - Food
Mat – Food

Etterpå var det veterinærbesøk. Linn, veterinæren tok imot oss med stor entusiasme og Timmy ble stjålet med inn på et undersøkelsesrom. Timmy fikk masse godbiter imens han ble ID-merket. Han er også registrert hos Norsk Kennel Klub og så nå skulle alt være i orden på det området. 

– Next was the veterinarian visit. Linn, the veterinarian met us with great enthusiasm and Timmy was stolen in to a research room. Timmy got lots of goodies while he was ID-tagged. He is also registered with the Norwegian Kennel Klub and now everything should be in order. 

Litt kos før start - A little bit of cuddling first
Litt kos før start – A little bit of cuddling first
Halen er uten haleknekk - The tail is straight
Halen er uten haleknekk – The tail is straight

Linn fant to steiner, den ene litt lengre opp enn den andre så da kan jeg puste ut på det området også. Håper jo at jeg kan bruke ham om noen år på en tispe som ikke er født her i huset eller innkjøpt. Fremtiden får vise.

– Linn found two testicles, one a little farther up than the other, but I can breathe out about this too. I hope that I can use him in a few years on a female that is born here in my house or a purchased one. The future will show.

Det var to testikler der - It was two testicles there
Det var to testikler der – It was two testicles there
Ja, han har et hjerte også - Yes, he has a heart also
Ja, han har et hjerte også – Yes, he has a heart also

Timmy ble veid på veterinærens vekt veide han 183? gram og da jeg kom hjem veide jeg ham på min egen vekt og der veide han 1838 gram.

– Timmy was weighed on veterinarian´s weight, he weighed 183? gram and when I got home I weighed him on my own weight and where he weighed 1838 grams.

Veiing pågår - Weighing is in progress
Veiing pågår – Weighing is in progress

 

Så bare det tilbake til Catharina igjen. Da var ikke den store svarte skyggen noe farlig lengre.

– Back to Catharina again. The big black shadow was not dangerous anymore.

Mat er viktigere en store svarte skygger - Food is more important than big black shadows
Mat er viktigere en store svarte skygger – Food is more important than big black shadows

Jeg vet ikke helt om det var gjensynsglede mellom mor og sønn da vi kom hjem igjen. Det virket nesten som om Hilde var mest glad for å se meg, eller om hun var glad for at jeg hadde tatt med Timmy hjem igjen.

– I’m not sure if it was a happy reunion between mother and son when we got back home. It seemed almost as if Hilde was most happy to see me, or if she was glad that I had Timmy back home me.

Kveldmaten spist, Timmy og gjengen har vært ute og gjort sitt fornødne for kvelden. Nå er det sengetid her i huset.

– Evening food eaten, Timmy and the gang has been out and made their needs for the night. Now it’s bedtime in this House.

God natt! – Good night!

Bjørns vektskalaBjørn´s weightscale
23.02.2017
16:20  1838 gr.
20.02.2017
20:55  1796 gr.
15.02.2017
23:15  1673 gr.
11.02.2017
23:30  1520 gr.
09.02.2017
21:10  1481 gr.
07.02.2017
21:20  1440 gr.
05.02.2017
23:57  1388 gr.
03.02.2017
23:56  1335 gr.
01.02.2017
23:45  1329 gr.
30.01.2017
22:15  1268 gr.
28.01.2017
 23:55  1232 gr.
26.01.2017
 21:45  1183 gr.
24.01.2017
 23:50  1146 gr.
14:25  1162 gr.
23.01.2017
11:15  1122 gr.
22.01.2017
 23:59  1102 gr.
14:25  1066 gr.
21.01.2017
22:42  1042 gr.
11:15  1047 gr.
20.01.2017
23:56 1027 gr.
12:56 1012 gr.
19.01.2017
21:56 1005 gr.
03:50 1005 gr.
18.01.2017
 17:22  980 gr.
 13:06  971 gr.
 01:36  964 gr.
17.01.2017
23:03  938 gr.
 16:36  929 gr.
 12:30  924 gr.
16.01.2017
23:56  924 gr.
12:45 894 gr.
15.01.2017
23:50 872 gr.
10:40 849 gr.
14.01.2017
23:35 826 gr.
12:45 811 gr.
13.01.2017
23:45 783 gr.
09:45 754 gr.
12.01.2017
23:32 726 gr.
14:44 726 gr.
11.01.2017
21:45 694 gr.
11:50 681 gr.
10.01.2017
23:40 666 gr.
13:50 661 gr.
09.01.2017
23:55 606 gr.
13:59 598 gr.
08.01.2017
23:28 580 gr.
10:20 551 gr.
07.01.2017
19:06 535 gr.
11:30 531 gr.
06.01.2017
23:50 492 gr.
10:35 481 gr.
05.01.2017
23:40 460 gr.
11:40 440 gr.
04.01.2017
23:40 411 gr.
10:20 393 gr.
03.01.2017
23:30 386 gr.
12:55 355 gr.
02.01.2017
21:40 326 gr.
14:48 315 gr.
01.01.2017
20:00 283 gr.
13:54 278 gr.
31.12.2016
18:45 253 gr.
12:20 252 gr.
30.12.2016
23:13 244 gr.
17:05 230 gr.
13:18 230 gr.
Bjørns fødselsvektBjørn´s birth weight 226 gr.

 

Hildes drektighet dag 59, fødsel?– Hilde´s gestation day 59, giving birth?

Helt tydelig at gjengen har fått med seg at noe skal skje her i huset. Eva er stadig bort på Hilde og kikker ned på henne. Det kunne sett ut som om hun måler henne hadde det ikke vært for at hun skakker på hodet. Tror hun hører de små.

– It´s quite obvious that the gang understand that something is about too happen here in this house. Eva is constantly checking out Hilde and looking down at her. I believe Eva is hearing something from Hilde´s stomach.

Hilde har ikke spiste noe hverken i dag eller i går. Da jeg skulle gi kveldmaten var Hilde søkk borte. Jeg åpnet utgangsdøra og sa: «Hei», og da kom Hilde løpende sammen med resten av gjengen. 

– Hilde has not eaten anything today or yesterday. When I tried to give Hilde some food this evening she was hiding. I open the front door and said: «Hi», and when she heard that word she came barking and running too see who it was.

Alle er veldig rolige, men ikke når min søster Jorunn går i soveromsdøra. Da må de kjefte på henne og Hilde er gladelig meg.

– All og the dogs are very quiet, but not when my sister Jorunn opens the bedroomdoor. Then, they all yell even Hilde.

Hildes mage henger ned - Hilde´s stomach is hanging down
Hildes mage henger ned – Hilde´s stomach is hanging down

Mango er på plass igjen. Hilde har lagt seg for å hvile og Mango for å passe på henne.

– Mango is still watching Hilde. Where Hilde is, there is Mango. She is not living Hilde alone. 

Hilde la seg for å hvile - Hilde lying down to rest
Hilde la seg for å hvile – Hilde lying down to rest

Siden Mango passer på Hilde passet Gin på okseørene. Det er viktig det også. Han er helt på allerten ser det ut til. 😉

– Mango has taken upon too herself too watch Hilde. Gin choosed to watch the ox ears and as you can see hi is being in his best alert position in his sleep.

Gin hviler - Gin is resting
Gin hviler – Gin is resting

Hilde har nå lagt seg i kassa og vasker seg bak. Det er tydelig at det nå er i ferd med å skje noe. Hun trekker pusten litt ekstra. Første gangen hun gjorde det var 21:35 i kveld. Hun har kun vasket seg skikkelig bak en gang i dag og det var ved 17-tida. Nå vasker hun hele tiden. 21:37 begynte hun å pese. 

– Hilde has jumped in to the box I made ready for her. It is apparent that there is about to happen something. She draws her breath a little bit extra. The first time she did it was 21:35 in the evening Norwegian time. She has just cleaned herself properly behind around five this afternoon. And now she is cleaning herself again. 21:37 she began to pant.

Hilde er klar - Hilde is ready
Hilde er klar – Hilde is ready

denne siden var det mange fine fødekasser.On this page there was many nice crates for dogs too give birth in.

Beklager, men nå får blogg være blogg. Jeg har annet å gjøre. Får sette meg ved siden av damen nå med strikketøy, blyant og så må jeg skifte batteri i vekta.

– Sorry, but now blog has to be blog I have something else to do. I have to go and sit beside Hilde now with a pensel, paper and some knitting.

God natt! – Goog night!

Hildes drektighet dag 58 – Hilde´s gestation day 58

Hilde er ekstra klengete om dagen. Driver meg nesten litt til vanvidd. Glemmer jeg å stryke hendene mine over henne kommer hun med en labb som garantert treffer nesa eller et øye. Er det ikke en labb, kommer tunga. Hun har til og med funnet ut at hun kan sette seg helt øverst på brystkassa mi med ryggen til trynet mitt. Da kan jeg i hvert fall ikke overse henne.

– Hilde is extra clingy these days. It drives me a bit crazy. If I forget to swipe my hands over her to pet her, she comes with either a paw, which is guaranteed to hit the nose or an eye. Isn´t it a paw it´s the tongue. She has found out that if she sits on my chest with her back to my face can´t I ignore her.

I dag spiste hun ikke frokost, bare smakte så vidt på maten, middag ville hun heller ikke ha. Da kveldsmaten ble servert overså hun den pent og la seg til å sove. Vel, så får vi se imorgen da om hun spiser noe. Kanskje jeg må begynne å sjekke tempen hennes? 

– Hilde didn´t eat breakfast, dinner or the food I gave her in the evening. I hope she will eat something tomorrow. Maybe I have to start to check her temp?

Hilde har overlatt rugekassa til Gudny. Gudny bare elsker å ligge der og ha oversikten om noe skulle skje. Jeg hadde håpet at Hilde ville flytte inn i den, men nei da, Hilde skal bare ligge der jeg er. Er jeg på et pent sted ligger hun på gulvet foran meg, er jeg på kjøkkenet er hun der osv. Blir hun som Mango tro? Da måtte jeg ha med meg kassa med valper der jeg var for det var der Mango ville ha dem.

– Gudny has stolen the «incubator crate». Gudny just love to lie there. She has a good view if something is happening in the living room. I had hoped that Hilde would moved in to it, but no, Hilde are by my side all the time. If I’m on the nice place where I do business is she on the floor in front of me. If I’m in the kitchen, she is there too etc. If she is like the Mango when she had Gudny and her siblings I had to carry them to where I was. She wouldn´t stay alone with them if I weren´t in the same room. 

Gudny i rugekassa - Gudny in the incubate crate
Gudny i rugekassa – Gudny in the incubate crate

Hilde spiste en ting i dag og det var jo bra. Burde vel heller si gnagde på og det var okseøre.

– Hilde ate something today and that was good. Maybe I should say chafed on instead.

Hilde og okseøret - Hilde and the ox ear
Hilde og okseøret – Hilde and the ox ear

Mango har tatt på seg oppgaven med å passe på Hilde. Så der Hilde ligger, der ligger Mango.

– Mango´s mission these days is to look after Hilde. Where Hilde lies, lies Mango.

Gin, Mango and Hilde
Gin, Mango and Hilde

God natt! – Good night!

 

Hildes drektighet dag 56 – Hilde´s gestation day 56

Hilde har begynte å vandre litt rundt og sjekker alle bur, eske og andre muligheter. Hun graver litt for å gjøre istand, men det er ingen rier på gang. Det er jeg glad for. Det kan være noen kynnere, men som sagt ingen pesing. I dag begynte jeg å gi henne mat tre ganger. Det vil jeg fortsette med frem til jeg muligens må gi flere måltider. 

– Hilde started to walk around and check all the dogcages and other places she cold dig in and make the blankets lie right. She does not have any contractions. She has eaten three times today. I started with the third meal today. I will feed her three times a day and if I have to I will give her more meals.

Da vi skulle gå tur i dag passet ikke selen. Den gjorde det igår, men i dag var det ikke mulig å lukke den. Godt man har noen i reserve.

– When I tried to put on her harness it did not fit. It did yesterday, but not today. It´s a good thing we have extra dog harnesses that don´t have the same size.

Magen hennes ser ikke så stor ut på dette bildet. De fleste kvinner liker å se slanke ut så da fikk Hilde lov til det denne gangen.

– Her stomach doesn´t look big in this picture. Most women want to look slim so I posted this for Hilde. 😉

Hildes mage - Hilde´s tummy
Hildes mage – Hilde´s tummy

Hun er litt urolig nå. Først fant hun en hule som hun la seg i.

– She wanders a bit. She found herself a cave.

Hildes hule - Hilde´s cave
Hildes hule – Hilde´s cave

Så flyttet hun seg til kassa. – Then she moved to the box I made for her.

Hildes kasse - Hilde´s box
Hildes kasse – Hilde´s box

Hun har første termindato andre januar.

She is not suppose to give birth until next tuesday the 2. of January.

Dag 55, Valpehikke – Day 55, Puppyhiccups

Det er meldt dårlig vær her jeg bor i natt og imorgen så vi tok en times jordetur. Vi gikk ikke så langt, men jeg lot hundene løpe. Grunnen til at turen ikke var så lang var på grunn av Hilde. Hun har kun en uke og en dag til termin. Det er ikke mye snø første juledag her på Hadeland.

– The weather report sais that it will be bad weather here i live tonight and tomorrow so we took a one hour walk on the fields. We did not go far, but I let the dogs run free. The reason why didn´t walk far from my home is because of Hilde. She has only a week and one day to her term. There is not much snow Christmas day here at Hadeland.

Gjengen - The gang
Gjengen – The gang

Berit måtte som vanlig leie Gudny. Jeg visste ikke om hun prøvde å surfe på isen med Gudny som motor

– Berit had to hold on to Gudny´s leash as usual. I do not know if she tried to surf on the ice and use Gudny as an engine.

Jeg var akkurat ferdig med kloklippen da skjedde det noe som jeg ikke har sett på en stund. En liten ufødt valp med hikke. Vel jeg så ikke valpen, men jeg så magen lee seg. Måtte smile av den lille. Kjenner det kiler litt i magen nå. Jeg gleder meg så utrolig mye til å bli kjente med den/de som ligger der inne. Nå har de begynte å bli skikkelig livlige. 

–  I was just finnished cutting Hilde´s claws when something happened that I haven’t seen in a while. A small unborn puppy with hiccups. Well I did not see the puppy, but I saw the stomach move. I had to smile when I saw it. And now I felt it in my stomach. I am looking forward to know those who lives in Hilde´s stomach. Now they have started to be really lively.

Jeg sto ute sammen med hundene da jeg kikket opp på himmelen i kveld. Jammen var det en stjerne/planet som skinte sterkt. Dette er ikke månen.

– I stood outside with the dogs when I looked up at the sky tonight. And I saw a big star/planet that shone brightly. This is not the moon.

Er det julestjernen? - Is this the Christmas star?
Er det julestjernen? – Is this the Christmas star?

Berit ble plutselig borte og det gjorde jammen i meg nissen også. Jeg trodde nesten den hadde vandret avgårde av seg selv siden det var første juledag. Tok feil der gitt. Det holdt at Berit drepte en nisse i januar i år. Denne nissen hadde kun fått litt lengre skjedd på ene siden og ble brukt som hodepute av en meget trøtt Berit.

– Berit disappeared and so did my Santa Claus too. I thought he had wandered off by him selves since it was Christmas day. I was wrong. Berit killed a Santa in January this year, she didn´t have to kill one again. This Santa just got a little longer beard on one side and was now used as a pillow by a very tired Berit.

Berit og nissen - Berit and Santa
Berit og nissen – Berit and Santa

God natt!Good night!

Hildes drektighet dag 52 – Hilde´s gestation day 52

Ja, det går fremover med Hilde. Hun blir tykkere og tykkere. Nå er det faktisk bare elleve dager igjen til første termindag. Med første termindag mener jeg 63.dje dagen etter at hun ble paret ordentlig første gangen. Hilde er mye mer muggen nå om dagen og liker ikke at noen hopper opp der hun ligger. Det er nesten greit om de kommer gående forsiktig. Da sier hun sjelden noe, men hun gir dem et blikk som gjøre at de er veldig rolige akkurat der hun ligger.

– Yes, Hilde gets thicker and thicker. There is only eleven days left to the first term. With the first term I mean day 63 after she was mated properly the first time. Hilde is stricter now than she was before she got pregnant. She don’t like that someone jumps up where she lies. It is almost okay if they gently goes by her then she rarely say anything. But she gives them a look that tells them to be very careful.

Her tror jeg Mango ser etter om det kommer noen snart.

I believe Mango ais checking if there are somebody who will come out for a visit.

Mango passer på Hilde - Mango keeps an eye on Hilde
Mango passer på Hilde – Mango keeps an eye on Hilde

God natt!Good night!

Hildes drektighet dag 46 – Hilde´s gestation day 46

Im trying to write this in English also, but English is not my forst language. But I hope you understand what I meen anyway.

Kjente på det at jeg virkelig gleder meg til å ha valpekull igjen. Det er nesten tre år siden sist. Nervene er i spenn det må jeg innrømme. Det er så mye rart som kan skje med både mor og barn under veis i fødsel og de første ukene.

– I felt it, that I really look forward to having puppies again. It is almost three years since last time. My nerves are in tension I have to admit. There are so many things that can happen to both mother and child when she is giving birth and in those first few weeks.

Magen til Hilde har blitt bitte lite granne større. Må liksom bare kjenne på størrelsen og la den ligge i hånden min når hun sitter på fanget. Drømmer om lydene valpene vil komme til å lage når de sover og spiser. Gleden de viser når en står opp om morgenen og skal gjøre rent i bingen når de blir bort i tre uker. Vel det å gjøre rent er ikke så gøy da, men kosen med å ha dem i hus er helt fantastisk.

– Hilde´s stomach has been tiny and have now started to get bigger and bigger. I love to feel her belly when she sits on my lap. Her belly has started to grow and now I can let it rest in my hand when she sits in my lap. I looking forward to the sounds that the puppies will make while they feeding and when they sleeps. The joy they shows when I´m getting up in the morning and cleaning their bin. well not cleaning it, but cuddle with them and just to have them in my home.

Burde vel fjerne litt av den pelsen under magen hennes. Den skal jo friseres litt uansett.
Burde vel fjerne litt av den pelsen under magen hennes. Den skal jo friseres litt uansett. – I should remove some of the fur under her belly soon.

Det ligger mer om Hildes drektighet under linken Kennel Jarobas -> Hilde osv. – It is more about Hildes gestation under the link Kennel Jarobas -> Hilde etc.

Hildes drektighet dag 44 – Hilde´s gestation day 44

Magen til Hilde vokser sakte, men sikkert i størrelse. Merker ikke så mye på henne enda annet enn at matlysten er ekstra stor. Det er ikke så mange dagene nå før hun skal over på annet for og samtidig øke antall måltider per dag. Foreløpig får hun to måltider som vanlig.

– Hilde´s stomach grows slowly but surely in size. I do not notice anything regards her pregnancy yet except that her stomach is growing. In a few days I will start to feed her three times a day instead of two and I will change her food to. But for now she gets to meals a day.

Magen har økt litt mer i volum.Magen har økt litt mer i volum. – Her stomach is growing.

Det er noen inne i den magen altså.
Det er noen inne i den magen altså. – I believe there is something in her stomach now.

Jeg tenkte at Hilde skulle få lov til å sove sammen med meg fremover siden hun venter små.

– I thought it was a good idea to let Hilde sleep with me as she is pregnant.

Hilde elsker kosestunder.
Hilde elsker kosestunder. – Hilde loves to cuddle.

Dessverre glemte jeg å klappe magen og da fikk jeg en liten advarsel om at det var slik man ikke gjorde.

– Unfortunately I forgot to pet her stomach and she gave me a little warning.

Husk magen moder´n.
Husk magen moder´n. – Remember my stomach!

Jeg begynte å bli trøtt og hadde egentlig tenkt å sove, men Hilde var ikke enig i det i det jeg holdt på å sovne. Hun er god på å holde en våken. Magekløingen var såpass viktig at jeg fikk meg enda en påminnelse om at slikt glemte man ikke ustraffet. – 

I started to get tired and planned to sleep, but Hilde did not agree with that. I was almost asleep. She did good at keeping me awake. She was very determined that I should scratch her belly or she would punish me.
Sove, nei du, bare klø.
Sove, nei du, bare klø. – Sleep. no, you have to scratsh my belly.

God natt! – Good night!

Det ligger mer om Hildes drektighet under linken Kennel Jarobas -> Hilde osv. – It is more about Hildes gestation under the link Kennel Jarobas -> Hilde etc.

Hildes drektighet dag 39 – Hilde´s gestation day 39

Er man drektig så er man drektig eller så er man det ikke. Vel kan dessverre ikke benekte for at jeg har blitt lurt av lille frøken Hilde. Litt søt der hun selv som vinduspusser.

Is she pregnant or isn´t she? Well I can not deny that I have been fulled by little miss Hilde. I think she is a little bit sweet while she clean my windows.

Er hun drektig, eller er hun ikke?
Er hun drektig, eller er hun ikke? Is she pregnant or isnt she?
Hilde bare skuet utover alt sammen. For den digre pelsdotten vil hun ikke ha noe med å gjøre i det hele tatt.
Hilde bare skuet utover alt sammen. For den digre pelsdotten vil hun ikke ha noe med å gjøre i det hele tatt. Magen nærmer seg bordflata uansett om hun ikke likte Den lille yetien Pavel. – We had the little yeti Pavel visiting us and Hilde didnt like him very much this time.

Det ligger mer om Hildes drektighet under linken Kennel Jarobas -> Hilde osv. – It is more about Hildes gestation under the link Kennel Jarobas -> Hilde etc.

Hildes drektighet dag 38 – Hilde´s gestation day 38

Du som leser sikkert har fått med deg at jeg har paret Hilde med Bajas. De paret seg ordentlig for første gang den første november. Jeg hadde bestemt meg for at Hilde ikke var drektig. Hun har vært med til Danmark og på Dogs4All. Dette fordi hun ikke har vist noen tegn på å være drektig. Vulvaen hadde gått helt ned igjen og det eneste jeg reagerte på var at hun var litt lat i tredje uka etter paring. Dag 38 etter første paringsdag var i dag.

November Hilde and Bajazz mated the right way. I haven´t seen any signs that Hilde has been pregnant. So I decided that she wasn´t. Since I didn´t saw any signs I let Hilde come with us to Denmark and to Dogs4All. The only thing I reacted on with Hilde was that she was a little bit tired the third week after mating. Today is day 38 after mating.

Jeg klippet klør igår og så ikke noe tegn da heller, men da hun lå på fanget mitt i dag oppdaget jeg at magen liksom har eksplodert. Når hun satt på fanget hadde jeg plutselig en hel håndfull Hildemage i hånda. Skrekk og gru, damen er mest sannsynlig drektig.

I clipped claws yesterday and saw no sign then either, but when she was lying on my lap today I discovered that her stomach somehow exploded. When she sat on his lap I suddenly had a whole handful of Hilde´s belly in my hand. OMG, the lady is most likely pregnant.

Magen går ikke innover lengre. Det er faktisk en liten kul der. Kanskje hun begynner å bli feit.
Magen går ikke innover lengre. Det er faktisk en liten kul der. Kanskje hun begynner å bli feit. – Her stomach does not go inward longer. It’s actually a little bump there. Maybe she begins to get fat.
Brystene har så vidt begynt å skifte farge, eller så er det noe jeg innbiller meg.
Brystene har så vidt begynt å skifte farge, eller så er det noe jeg innbiller meg? – The breasts have begun to change color, or is this something I imagine?
Vulvaen har gått ned, akkurat nå synes jeg den var litt hoven.
Vulvaen har gått ned, akkurat nå synes jeg den var litt hoven. – Her vulva doesn´t show anything. Right now I think it´ little bit swollen. 

Det ligger mer om Hildes drektighet under linken Kennel Jarobas -> Hilde osv. – It is more about Hildes gestation under the link Kennel Jarobas -> Hilde etc.