Lunsj – Lunch

Naboen ba meg på lunsj i dag og hundene fikk bli med. Alle hundene fikk bli med til stor glede for Colin, Brigg, Emil og Alvin. De elsker besøk av gjengen min.

– My neighbor invited me to lunch today and all of my dogs were there too. My neighbor’s dogs Colin, Brigg, Emil and Alvin loves when my dogs visit them.

Colin måtte sjekke alle damene for så se om de hadde løpetid. - Colin had to check so that none of ladies was in heat.
Colin måtte sjekke alle damene for så se om de hadde løpetid. – Colin had to check so that none of ladies was in heat.
Han fikk til og med en foss ut av munnen - He even got a waterfall out of his mouth
Han fikk til og med en foss ut av munnen – He even got a waterfall out of his mouth
Det er litt vanskelig for Eva og se de små - It is difficult for Eva to see the small once
Det er litt vanskelig for Eva og se de små – It is difficult for Eva to see the small once
Hun ville ha med seg Alvin på lek - She wanted to play with Alvin
Hun ville ha med seg Alvin på lek – She wanted to play with Alvin
Tilney syntes at Alvin lagde mange rare lyder - Tilney thought that Alvin made some strange noises
Tilney syntes at Alvin lagde mange rare lyder – Tilney thought that Alvin made some strange noises
Hunden var aldri på et sted samtidig - The dogs was not in the same place at once
Hunden var aldri på et sted samtidig – The dogs was not in the same place at once
Tilney syntes de var litt store - Tilney thought they were a bit big
Tilney syntes de var litt store – Tilney thought they were a bit big
Brigg ønsket at Eva kunne holde seg litt i ro - Brigg wanted Eva to stay still for a second or two
Brigg ønsket at Eva kunne holde seg litt i ro – Brigg wanted Eva to stay still for a second or two
Gin kjefter på Alvin - Gin is yelling at Alvin
Gin kjefter på Alvin – Gin is yelling at Alvin
Gin og de store gutta - Gin and the big boys
Gin og de store gutta – Gin and the big boys
"Jeg blir med deg," sa Tilney til Gin - I´ll go with you," said Tilney to Gin
«Jeg blir med deg,» sa Tilney til Gin – I´ll go with you,» said Tilney to Gin
Brigg og Alvin trengte en pause. Det var altfor mange besøkende på en gang. - Brigg and Alvin needed a break. There were far too many visitors at once.
Brigg og Alvin trengte en pause. Det var altfor mange besøkende på en gang. – Brigg and Alvin needed a break. There were far too many visitors at once.
Denne gangen var det Emil Gin kjeftet på. - This time it was Emil Gin yelled at.
Denne gangen var det Emil Gin kjeftet på. – This time it was Emil Gin yelled at.
Kø for å drikke vann - A line to the water bowl
Kø for å drikke vann – A line to the water bowl
Det var kø til den andre vannskåla også - It was a line to the other bowel too
Det var kø til den andre vannskåla også – It was a line to the other bowel too
Vann, vann og vann - Water, water and water
Vann, vann og vann – Water, water and water
Jeg ble tørst også, så Emil og jeg delte vannet som kom ut av hageslangen. - I was thirsty, too, so Emil and I shared the water that came out of the garden hose.
Jeg ble tørst også, så Emil og jeg delte vannet som kom ut av hageslangen. – I was thirsty, too, so Emil and I shared the water that came out of the garden hose.
Hmm, det er gjennomsiktig, men vi kan ikke gå igjennom! - Hmm, it is transparent, but we can not go through!
Hmm, det er gjennomsiktig, men vi kan ikke gå igjennom! – Hmm, it is transparent, but we can not go through!
Vi måtte til slutt reise - We had to leave for today
Vi måtte til slutt reise – We had to leave for today
Alvin så så ensom ut der han satt - Alvin looked so lonely when we left
Alvin så så ensom ut der han satt – Alvin looked so lonely when we left
Emil og Brigg virket mer glade over at vi dro - Emil and Brigg was more happy about us leaving
Emil og Brigg virket mer glade over at vi dro – Emil and Brigg was more happy about us leaving
Tilney spiser godt. Hele skåla var full. - Tilney eats a lot. The whole food bowl was full
Tilney spiser godt. Hele skåla var full. – Tilney eats a lot. The whole food bowl was full
Nå er´n tom - Now its empty
Nå er´n tom – Now its empty

Catharina og jeg måtte dra og levere Eva til noen bekjente av oss som har Collier. De skal ta med seg Eva til Colliespesialen i Trondheim. Den går av stabelen på lørdag. Da skal jeg stille Tilney derfor skal noen andre stille henne på lørdag. 

– Catharina and I had to deliver Eva to some acquaintances that has Collies. They are going to Trondheim with her. On Saturday it´s the show for only Collies. I´m going to show Tilney so there are someone else that is going to show Eva at that show. 

Jeg har pakket pass, utstillingsbånd, godbiter, mat og matskål til Eva i en søt beauty bag. 

– I’ve packed Eva´s passport, her leash to use in the showring, treats, food and food bowl in a cute beauty bag. 

Evas utstyrsveske - Eva´s equipment bag
Evas utstyrsveske – Eva´s equipment bag
Alt i ett - All in one
Alt i ett – All in one

For en herlig Colliegjeng som møtte oss da vi ankom. – What a lovely Colliegang who met us when we arrived.

Colliegjengen - The Colliegang
Colliegjengen – The Colliegang
Eva og de andre Colliene startet å leke med en gang. - Eva and the other Collies started to play right away.
Eva og de andre Colliene startet å leke med en gang. – Eva and the other Collies started to play right away.
Eva oppførte seg som en dronning - Eva behaved like a queen.
Eva oppførte seg som en dronning – Eva behaved like a queen.
Joy var også med - Joy was with us too
Joy var også med – Joy was with us too
De langhårede Colliene likte de Korthårede og vica versa - The long-haired Collies liked the short-haired and vica versa
De langhårede Colliene likte de Korthårede og vica versa – The long-haired Collies liked the short-haired and vica versa

Da jeg kom hjem fikk jeg tilsendt bilder av Eva. Tror hun er superfornøyd med de hun er på besøk hos. 🙂

– When I got home I got some photos of Eva. Think she is super happy with the ones she is visiting. 🙂

Hvor ble matmor av? - Where did my owner go?
Hvor ble matmor av? – Where did my owner go?
Det er koselig med et fremmed fang også - It´s nice with a strangers lap too
Det er koselig med et fremmed fang også – It´s nice with a strangers lap too
Så gikk lyset - And then the light went out
Så gikk lyset – And then the light went out

Tusen takk Irene Tempelen og Svend Svendstad for at dere tar med Eva for Catharina og meg. Ha en riktig god natt og sov godt. Kjør forsiktig!

– Thank you so much Irene Tempelen and Svend Svendstad that you take good care of Eva and that you transport Eva for Catharina and me. Have a really good night and sweet dreams. Drive safely!

Da jeg kom hjem var det bare å sette igang og pakke alt som skal med imorgen til Trondheim. 

– When I got home, it was only to start to pack everything I need when I leave for Trondheim. 

God natt! – Good night!

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær om hvordan dine kommentar-data prosesseres.